Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Virginie: Salut à tous! Bonjour!
Eric: Hello everyone, Eric here. Do People Understand Where You're Coming From?
Virginie: I am Virginie and welcome back.
Eric: Welcome back. In this lesson, you will be learning about how to talk about yourself and other people.
Virginie: We are still following Joe and he is still sitting by Manon, and they both share more about themselves.
Eric: And this conversation is still taking place on the plane just before take-off.
Virginie: And our speakers are still talking informally.
Eric: Let’s have a listen.

Lesson conversation

Joe: Donc, c'est qui ce chanteur ?
Manon: Pardon ?
Joe: "Ça m'énerve."
Manon: Oh, c'est Helmut Fritz.
Joe: Je vois. Tu viens d'où ?
Manon: Je viens de Lyon.
Joe: Ah oui, Lyon.
Manon: Et toi ? Tu es américain ?
Joe: Oui.
Manon: Tu es de New York ?
Joe: Non, je ne suis pas de New York. Je suis californien.
Manon: Oh, vraiment ?
Eric: One more time, a little more slowly.
Virginie: Encore une fois, plus lentement.
Joe: Donc, c'est qui ce chanteur ?
Manon: Pardon ?
Joe: "Ça m'énerve."
Manon: Oh, c'est Helmut Fritz.
Joe: Je vois. Tu viens d'où ?
Manon: Je viens de Lyon.
Joe: Ah oui, Lyon.
Manon: Et toi ? Tu es américain ?
Joe: Oui.
Manon: Tu es de New York ?
Joe: Non, je ne suis pas de New York. Je suis californien.
Manon: Oh, vraiment ?
Eric: One more time, with the translation.
Virginie: Encore une fois, avec la traduction.
Joe: Donc, c'est qui ce chanteur ?
Eric: So who is this singer?
Manon: Pardon ?
Eric: Sorry?
Joe: "Ça m'énerve."
Eric: "Ça m'énerve."
Manon: Oh, c'est Helmut Fritz.
Eric: Oh, it is Edmund Fritz.
Joe: Je vois. Tu viens d'où ?
Eric: I see. Where are you from?
Manon: Je viens de Lyon.
Eric: I'm from Lyon.
Joe: Ah oui, Lyon.
Eric: Ah yes, Lyon.
Manon: Et toi ? Tu es américain ?
Eric: And you? Are you American?
Joe: Oui.
Eric: Yes.
Manon: Tu es de New York ?
Eric: Are you from New York?
Joe: Non, je ne suis pas de New York. Je suis californien.
Eric: No, I'm not from New York. I come from California.
Manon: Oh, vraiment?
Eric: Oh, really?
POST CONVERSATION BANTER
Eric: Now, Manon gives us some new insights about this character Helmut Fritz.
Virginie: Yes, remember the singer? Eric, did you get the chance to listen to that song since our last lesson?
Eric: Yes, actually, it’s pretty funny.
Virginie: Yeah I like it. Some pop singers in France are very, very good.
Eric: Right. For example, Philippe Katerine is very funny.
Virginie: Oh yes, he is so edgy.
Eric: [I have the feeling that French pop music is mostly based on the lyrics.
Virginie: Yes that’s true. The songs are lyric centered if I may say so. The orchestration is not that important.
Eric: Yeah. I personally also love Yann Tiersen.
Virginie: Oh, Yann Tiersen. Yes, and actually Eric, that’s a good example of instrumentally focused songs.
Eric: Right. He is more of a musician.
Virginie: Yes and he made the music for Amelie, you know, the movie. He is a great violin player.
Eric: Ah yeah. Okay so let’s go for some of the vocabulary.
VOCAB LIST
Eric: Let's take a look at the vocabulary for this lesson.
: The first word we shall see is:
Virginie: donc [natural native speed]
Eric: so, therefore
Virginie: donc [slowly - broken down by syllable]
Virginie: donc [natural native speed]
: Next:
Virginie: qui [natural native speed]
Eric: who, that
Virginie: qui [slowly - broken down by syllable]
Virginie: qui [natural native speed]
: Next:
Virginie: un chanteur [natural native speed]
Eric: a singer
Virginie: un chanteur [slowly - broken down by syllable]
Virginie: un chanteur [natural native speed]
: Next:
Virginie: où [natural native speed]
Eric: where
Virginie: où [slowly - broken down by syllable]
Virginie: où [natural native speed]
: Next:
Virginie: venir de [natural native speed]
Eric: to come from, to have just
Virginie: venir de [slowly - broken down by syllable]
Virginie: venir de [natural native speed]
: Next:
Virginie: je suis [natural native speed]
Eric: I am
Virginie: je suis [slowly - broken down by syllable]
Virginie: je suis [natural native speed]
: Next:
Virginie: ça m'énerve [natural native speed]
Eric: it annoys me
Virginie: ça m'énerve [slowly - broken down by syllable]
Virginie: ça m'énerve [natural native speed]
: Next:
Virginie: je vois [natural native speed]
Eric: I see
Virginie: je vois [slowly - broken down by syllable]
Virginie: je vois [natural native speed]
: Next:
Virginie: vraiment [natural native speed]
Eric: truly, really
Virginie: vraiment [slowly - broken down by syllable]
Virginie: vraiment [natural native speed]
: Next:
Virginie: américain/e [natural native speed]
Eric: American
Virginie: américain/e [slowly - broken down by syllable]
Virginie: américain/e [natural native speed]
: Next:
Virginie: californien(e) [natural native speed]
Eric: Californian
Virginie: californien(e) [slowly - broken down by syllable]
Virginie: californien(e) [natural native speed]
: Next:
Virginie: et toi [natural native speed]
Eric: and you
Virginie: et toi [slowly - broken down by syllable]
Virginie: et toi [natural native speed]
: Next:
Virginie: tu [natural native speed]
Eric: you (informal)
Virginie: tu [slowly - broken down by syllable]
Virginie: tu [natural native speed]
KEY VOCABULARY AND PHRASES
Eric: Let's have a closer look at the usage for some of the words and phrases from this lesson.
Virginie: The first word/phrase we’ll look at is....
Eric: since we were talking about French music, let's see the word chanteur
Virginie: Yes that means singer. Male singer.
Eric: Yes French Language has genders.
Virginie: So most of the professions, such as singer, or actor, they agree to the gender.
Eric: So how do you say "a female singer"?
Virginie: It is chanteuse.
Eric: The end of the word is modified.
Virginie: Yes. Chanteur ends with eur
Eric: And chanteuse ends with euse.
Virginie: And some other professions in French end with eur for the masculine and euse for the feminine.
Eric: Like waiter for example.
Virginie: Yes a waiter is a" serveur"
Eric: And a waitress is "serveuse"
Virginie: So the end of the word eur turns into euse at the feminine form.
Eric: OK. What other word are we looking at Virginie?
Virginie: The next word is "donc"
Eric: And in English, it's "so"
Virginie: Yes Joe says "so who is this singer, donc c'est qui ce chanteur?
Eric: Joe obviously wants to start a conversation...
Virginie: I think he wants to practice his French, right?
Eric: Right… his French.
Virginie: What do you mean?
Eric: Maybe he just want to talk to the girl on the plane.
Virginie: Yeah, maybe she’s cute, it’s true. We’ll know later, I guess. What is our last word?
Eric: "vraiment?
Virginie: Yes, Manon say "vraiment?" when Joe says he's not from New York. She says "vraiment?"
Eric: So I think she assumes all Americans come form New York.
Virginie: Apparemment, oui. Apparently, yes.
Eric: Because Vraiment is "really" in English.
Virginie: Oh, really? Oh, vraiment?
Eric: Oui, vraiment. Yes, really.
Virginie: Okay, it’s time for some grammar now.

Lesson focus

Virginie: Today, we’ll focus on the question "qui c'est?"
Eric: You ask this question when you want to know about someone.
Virginie: Qui c'est is "who is it?”
Eric: The first word is qui, which means “who?”
Virginie: And the second part of the question is , "c'est",
Eric: So literally it means "Who this is?”
Virginie: Yes, and to answer this question…
Eric: You will say "C'est", "This is...."
Virginie: So imagine that Eric and I are at the White House's garden party and George Clooney is there but of course I don't know him because I never go to the movies,
I will ask Eric "Qui c'est?" who is this?
Eric: and I will answer C'est George Clooney. This is George Clooney
Virginie: Of course Eric and I didn't go to the White House's garden party.
Eric: YEs we had better things to do.
Virginie: Ok now you probably want to know how to ask someone where he or she is from?
Eric: It's easy too.
Virginie: Yes Joe asks Manon tu viens d'ou?
Eric: Let's break it down. The first word is "tu"
Virginie: And that's you
Eric: And that's informal, Joe and Manon qre young so they directly use the informal pronoun tu
Virginie: Then we have "viens"
Eric: And that's come
Virginie: Finally we have "d'ou (spell), form where?
Eric: Let's hear it again
Eric: And Joe's answer was Je, I,
Virginie: suis
Eric: am
Virginie: californien
Eric: Californian
Virginie: of course.
Eric: Je suis Californien. I am californian.
Virginie: OK, I think we saw that most important points here.

Outro

Eric: Ok! That just about does it for this lesson.
Virginie: Thank you all for listening.
Eric: Thank you very much!

Comments

Hide