| Welcome to Can-Do French by FrenchPod101.com |
| In this lesson, you’ll learn how to say where you're from in French. |
| For example, "I'm from Miami." is |
| Je viens de Miami. |
| Two passengers, Constance Collin and Hugues Henry , are seated next to each other on a plane to Paris. |
| Before you hear their conversation, let's preview some of its key components. |
| d’où |
| "from where" |
| d’où |
| d’où |
| viens |
| "come" |
| viens |
| viens |
| Listen to the conversation, and focus on Constance’s response. |
| Note: the speakers in this conversation use formal French. |
| Ready? |
| D’où venez-vous ? |
| Je viens de Miami. |
| Once more with the English translation. |
| D’où venez-vous ? |
| "Where are you from?" |
| Je viens de Miami. |
| "I'm from Miami." |
| Let's break down the conversation. |
| Do you remember how Hugues Henry asks, |
| "Where are you from?" |
| D’où venez-vous ? |
| First is d’où. "From where." D’où. |
| This starts with de, which translates as "from" in this context. De. De. |
| Next is où, meaning "where." Où. Où. |
| De is contracted with où to form d’où. |
| Next is venez. "Come," as in "you come." Venez. Venez. |
| Venez is from the verb, venir, meaning "to come." Venir. |
| After this is vous, which is literally the plural form of "you," as in "you all." But it's also the formal way to address a single person, as is the case here. Vous.Vous. |
| Together, venez-vous translates as "you come." Venez-vous. |
| All together, D’où venez-vous ? literally means "From where come you?" But it translates as "Where are you from?" |
| D’où venez-vous ? |
| Remember this question. You’ll hear it again later in this lesson. |
| Now, let’s take a closer look at the response. |
| Do you remember how Constance Collin says, |
| "I'm from Miami." |
| Je viens de Miami. |
| First is je. "I." Je. Je. |
| Next is viens, meaning "come," as in "I come." Viens. Viens. |
| Viens is from the verb, venir, meaning "to come." Venir. |
| After this is de, which means "from" in this context. De. |
| Last is the city, Miami. "Miami." Miami. Miami. |
| All together, it’s Je viens de Miami. This literally means "I come from Miami," but can translate as "I’m from Miami." |
| Je viens de Miami. |
| The pattern is |
| Je viens de CITY NAME. |
| "I’m from CITY NAME." |
| Je viens de CITY NAME. |
| To use this pattern, simply replace the {CITY NAME} placeholder with the name of your hometown. |
| Imagine you’re from Sydney. Sydney. Sydney. Sydney. |
| Say |
| "I'm from Sydney." |
| Ready? |
| Je viens de Sydney. |
| "I'm from Sydney." |
| Je viens de Sydney. |
| When talking about where you’re from, de is used before feminine nouns. All cities are feminine in French, so when talking about your hometown or home city, use de. |
| You can also use this pattern with countries. However, countries can be either masculine or feminine. If you use this pattern with a country name that’s masculine, use du instead of de. |
| For example, |
| Je viens de France. France, "France," is feminine. |
| Je viens du Japon. Japon, Japan, is masculine. |
| Again, the key pattern is |
| Je viens de CITY NAME. |
| "I’m from CITY NAME." |
| Je viens de CITY NAME. |
| Let's look at some examples. |
| Listen and repeat or speak along with the native speakers. |
| Je viens de Miami. |
| "I'm from Miami." |
| Je viens de Miami. |
| Je viens de Nantes. |
| "I'm from Nantes." |
| Je viens de Nantes. |
| Je viens de Seattle. |
| "I'm from Seattle." |
| Je viens de Seattle. |
| Je viens de Londres. |
| "I'm from London." |
| Je viens de Londres. |
| Je viens de Paris. |
| "I'm from Paris." |
| Je viens de Paris. |
| Je suis australienne. |
| "I'm Australian." |
| Je suis australienne. |
| Did you notice how the last speaker uses a different pattern? |
| She says, |
| Je suis australienne. |
| "I'm Australian." |
| Je suis australienne. |
| First is Je. "I" Je. Je. |
| Next is suis. "Am," as in "I am." Suis. Suis. |
| Suis is from the verb être, meaning "to be." Être. |
| Together, it’s Je suis, meaning "I am." Je suis. |
| After this is australienne, meaning "Australian." Australienne. Australienne. |
| Note, australienne is feminine. |
| This pattern is |
| Je suis NATIONALITY. |
| "I'm NATIONALITY." |
| Mia Martin uses a feminine adjective, australienne, to describe herself. |
| Je suis australienne. |
| In the case of a male speaker from Australia, he would use a masculine adjective, australien, to describe himself. |
| Je suis australien. "I’m Australian." Je suis australien. |
| You should be aware of this pattern, but for this lesson, we’ll use the pattern |
| Je viens de CITY NAME. |
| "I’m from CITY NAME." |
| Let’s review the key vocabulary. |
| Nantes |
| "Nantes" |
| Nantes |
| Nantes. |
| Seattle |
| "Seattle" |
| Seattle |
| Seattle. |
| Londres |
| "London" |
| Londres |
| Londres. |
| Paris |
| "Paris" |
| Paris |
| Paris |
| Let's review. |
| Respond to the prompts by speaking aloud. Then repeat after the native speaker, focusing on pronunciation. |
| Ready? |
| Do you remember how to say |
| "Miami." |
| Miami. |
| Miami. |
| And how to say |
| "from Miami." |
| De Miami. |
| De Miami. |
| Do you remember how to say "I?" |
| Je. |
| Je. |
| Do you remember how Constance Collin says, |
| "I’m from Miami." |
| Je viens de Miami. |
| Je viens de Miami. |
| Do you remember the formal way to say "you?" |
| Vous. |
| Vous. |
| And how to say "from where?" |
| D’où. |
| D’où. |
| Do you remember how Hugues Henry asks, |
| "Where are you from?" |
| D’où venez-vous ? |
| D’où venez-vous ? |
| Do you remember how to say "London?" |
| Londres. |
| Londres. |
| Do you remember how to say "Seattle?" |
| Seattle. |
| Seattle. |
| Do you remember how to say "Paris?" |
| Paris. |
| Paris. |
| Let's practice. |
| Imagine you're Jack Jones from London. |
| Respond to Hugues Henry’s question. |
| Ready? |
| D’où venez-vous ? |
| Je viens de Londres. |
| Listen again and repeat. |
| Je viens de Londres. |
| Je viens de Londres. |
| Let’s try another. |
| Imagine you're Emma Auge from Seattle. |
| Ready? |
| D’où venez-vous ? |
| Je viens de Seattle. |
| Listen again and repeat. |
| Je viens de Seattle. |
| Je viens de Seattle. |
| Let’s try one more. |
| Imagine you're Lya from Paris. |
| Ready? |
| D’où venez-vous ? |
| Je viens de Paris. |
| Listen again and repeat. |
| Je viens de Paris. |
| Je viens de Paris. |
| In this lesson, you learned how to say where you're from in French. This plays an essential role in the larger skill of introducing yourself. Let’s review. |
| Do you remember how to say |
| "Nice to meet you." |
| Enchantée. |
| Enchantée. |
| And the French pronunciation of Constance’s name? |
| Constance |
| Constance |
| Do you remember how Constance says, |
| “My name is Constance.” |
| Je m'appelle Constance. |
| Je m'appelle Constance. |
| All together, do you remember how Constance Collin introduces herself? |
| Je m'appelle Constance. Enchantée ! |
| Je m'appelle Constance. Enchantée ! |
| Imagine you're Jack Jones , from London. |
| Do you remember how to pronounce "Jack Jones" in French? |
| Jack Jones |
| Jack Jones |
| Respond to Hugues Henry 's self-introduction and follow-up question… |
| Ready? |
| Bonjour ! Je m'appelle Hugues. Enchanté. |
| Je m'appelle Jack. Enchanté. |
| Listen again, and repeat. |
| Je m'appelle Jack. Enchanté. |
| Je m'appelle Jack. Enchanté. |
| Do you remember how to say "London" in French? |
| Londres |
| Londres |
| Now respond that you’re from London. |
| D'où venez-vous ? |
| Je viens de Londres. |
| Listen again and repeat. |
| Je viens de Londres. |
| Je viens de Londres. |
| Well done! This is the end of this lesson. |
| In this lesson, you learned how to say where you're from, an essential skill for introducing yourself. |
| Remember, these Can Do lessons are about learning practical language skills. |
| What's next? |
| Show us what you can do. |
| When you're ready, take your assessment. |
| You can take it again and again, so try anytime you like. |
| Our teachers will assess it, and give you your results. |
| Keep practicing — and move on to the next lesson! |
Comments
Hide