Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

Est-ce que les bandes dessinées franco-belges vous chatouillent votre sens de l'humour ?
La bande dessinée franco-belge. La bande dessinée a marqué mon enfance. Je me rappelle que dès la parution d'un nouvel album de Lucky Luke, mon père, mon frère et moi, nous nous battions pour pouvoir le lire en premier. La bande dessinée, appelée aussi BD, est connue de tous dans la culture française et francophone.
Chaque héros a son propre caractère et sa manière de parler. Par exemple, dans les albums des aventures de Tintin, on retrouvera le jeune reporter accompagné de son Fox terrier Milou, ainsi que le Capitaine Haddock, champion des jurons. Dans les années 40, le lancement de Tintin contribue à faire de la Belgique le centre de la bande dessinée francophone.
Plus tard, une autre publication belge, Spirou, fait son apparition. C'est à ce moment là que Français et Belges collaborent et participent à ce qu'on appelle aujourd'hui la BD francobelge. Pilote, publication française, viendra progressivement concurrencer ses deux aînées, et attirer à son tour chez des éditeurs français des auteurs belges. On peut notamment citer Morris, l’auteur de Lucky Luke, un cowboy solitaire et son malicieux cheval Jolly Jumper.
Alors que la bande dessinée du sud de la Belgique, aussi nommée la Wallonie, entre dans le marché français dans les années 1950, les auteurs renoncent à toutes références belges trop visibles pour proposer à leurs lecteurs des histoires plus "universelles".
Pif Gadget diffuse en France une bande dessinée toute aussi populaire. Ces publications permettent à la bande dessinée de rencontrer le grand public, surtout la jeunesse de cette époque. Jusqu'aux années 60, la bande dessinée restera pour beaucoup associée à un public d'enfants et sera l'objet de peu d'études sérieuses. Cependant, cette jeunesse bercée par la bande dessinée sera celle qui fera évoluer la bande dessinée franco-belge vers des récits plus adultes alors que cette génération avance elle-même dans les âges.
Plusieurs grandes séries prendront alors toute leur ampleur;
* Gaston Lagaffe, employé de bureau paresseux et catastrophique d'André Franquin.
* Spirou et Fantasio, par Rob-Vel puis Franquin.
* Tintin, de Hergé.
* Lucky Lucke, de Morris.
* Astérix le Gaulois, résistant aux invasions multiples des armées de César de Uderzo et Goscinny.
* Les Schtroumpfs, petits êtres bleus se défendant des tours de magie du sorcier Gargamel, auteur Peyo.
* Titeuf, un jeune garçon agité n'aimant pas l'école, par Zep.

Comments

Hide