INTRODUCTION |
Jason: Hi everyone, I’m Jason. |
Ingrid: And I’m Ingrid! |
Jason: Pop and Traditional Culture! In this lesson, you'll learn 5 essential words related to Society &Culture. These are five examples of French 5 traditional culture. Hand picked. |
FIVE KEY VOCABULARY ITEMS |
Jason: Ingrid, what’s our first word? |
Ingrid: Les yéyés |
Jason: "Yéyé" singers |
Ingrid: (slow) Les yéyés (regular) Les yéyés |
Jason: Listeners, please repeat: |
Ingrid: Les yéyés |
[pause - 5 sec.] |
Jason: Yéyés singers were the leaders of a new music trend started in the 60's. They sang simple songs, inspired by American music, with a style very different from old classic singers. Some of them like Johnny Hallyday and Sylvie Vartan are still popular today. |
Jason: Now, let's hear a sample sentence using this word. |
Ingrid: (normal) Le magazine populaire sur les chanteurs yéyé s'appelait "Salut les copains" |
Jason: A famous magazine about Yéyé singers was called "Salut les copains" (Hi buddies). |
Ingrid: (slow) Le magazine populaire sur les chanteurs yéyé s'appelait "Salut les copains" |
Jason: Okay, what’s the next word? |
Ingrid: Mai 68 |
Jason: May 1968 |
Ingrid: (slow) Mai 68 (regular) Mai 68 |
Jason: Listeners, please repeat: |
Ingrid: Mai 68 |
[pause - 5 sec.] |
Jason: May 1968 was a special month for young French people since that was when a "generation revolution" took place. Students and workers did demonstrations in the streets and demanded change. |
Jason: Now, let's hear a sample sentence using this word. |
Ingrid: (normal) Quand les français parlent de ce mois spécial, ils parlent de "Mai 68" |
Jason: When French people talk about this special month, they call it "Mai 68" |
Ingrid: (slow) Quand les français parlent de ce mois spécial, ils parlent de "Mai 68" |
Jason: Okay, what’s the next word? |
Ingrid: Les Bretons |
Jason: People from Britanny |
Ingrid: (slow) Les Bretons (regular) Les Bretons |
Jason: Listeners, please repeat: |
Ingrid: Les Bretons |
[pause - 5 sec.] |
Jason: People from Britanny are usually close to their traditional culture: they promote their regional cooking, and the local language and festivals. |
Jason: Now, let's hear a sample sentence using this word. |
Ingrid: (normal) En Bretagne, les spécialités culinaires sont les crêpes, le cidre et le beurre |
Jason: In Britanny, regional specialties are crêpes, cider and butter. |
Ingrid: (slow) En Bretagne, les spécialités culinaires sont les crêpes, le cidre et le beurre |
Jason: Okay, what’s the next word? |
Ingrid: Les Ch'tis |
Jason: People from the Nord-Pas-de Calais region (north of France) |
Ingrid: (slow) Les Ch'tis (regular) Les Ch'tis |
Jason: Listeners, please repeat: |
Ingrid: Les Ch'tis |
[pause - 5 sec.] |
Jason: The Ch'tis are people from the Nord-Pas-de-Calais region. They also have a local language and a specific culture, and are known for being friendly. |
Jason: Now, let's hear a sample sentence using this word. |
Ingrid: (normal) Un film français très populaire, qui s'appelle "Bienvenue chez les Ch'tis" se passe dans cette région du nord. |
Jason: A very popular French movie, called "Welcome to Ch'tis”, took place in this northern region. |
Ingrid: (slow) Un film français très populaire, qui s'appelle "Bienvenue chez les Ch'tis" se passe dans cette région du nord. |
Jason: Okay, what’s the last word? |
Ingrid: Les parisiens |
Jason: Parisian people |
Ingrid: (slow) Les parisiens (regular) Les parisiens |
Jason: Listeners, please repeat: |
Ingrid: Les parisiens |
[pause - 5 sec.] |
Jason: Parisian people do not have a good reputation among those in other parts of France. They have an image of being impatient, aggressive, and not very friendly. This image is especially common in Marseille, a city that traditionally has a rivalry with Paris. |
Jason: Now, let's hear a sample sentence using this word. |
Ingrid: (normal) Les parisiens sont souvent considérés comme des personnes prétentieuses |
Jason: Parisians are often considered pretentious. |
Ingrid: (slow) Les parisiens sont souvent considérés comme des personnes prétentieuses |
QUIZ |
Jason: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the words you just learned? Ingrid will give you the French – please say the English meaning out loud! Are you ready? |
Ingrid: Les yéyés |
[pause]Jason: "Yéyé" singers |
Ingrid: Mai 68 |
[pause]Jason: May 1968 |
Ingrid: Les Bretons |
[pause]Jason: People from Britanny |
Ingrid: Les Ch'tis |
[pause]Jason: People from the Nord-Pas-de Calais region (north of France) |
Ingrid: Les parisiens |
[pause]Jason: Parisian people |
Outro
|
Jason: There you have it – 5 examples of traditional culture in France! Thanks everyone, see you next time! |
Ingrid: À bientôt ! |
Comments
Hide