Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Alex: Bonjour! Je m'appelle Alexandre.
Céline: Bonjour. Moi c’est Céline.
Sam: Sam here. Fortune Seller. Hi, my name is Sam and I'm joined by Céline. Ça va?
Céline: Oui, ça va. Et toi, Sam?
Sam: Je vais bien merci. And I'm also joined by Alex. Ça va?
Alex: Bonjour, Sam. Ça va très bien. Merci.
Sam: Great! I'm glad things are going well.
Céline: Je crois que j’ai déjà lu cette conversation. Et il me semble qu’elle est différente des autres.
Alex: Oui mais tu peux toujours apprendre quelque chose.
Céline: Oui c’est vrai.
Sam: So you guys already read the conversation? It's different than usual?
Céline: Oui.
Alex: Oui tu verras.
Sam: Why?
Céline: Peut-être le titre? Je crois que c’est un jeu de mots. Fortune teller, fortune seller.
Sam: It's like a play on words, huh?
Céline: Exactement.
Sam: Pretty funny.
Céline: Peut-être.
Sam: I think it definitely is fun. Hey, in this story, some of them are real crooks. Like the one played by Alex.
Céline: Played by Sylvain.
Sam: I'm sorry. Played by Sylvain. And the one played by Céline, who's pondering the future.
Céline: Exactement.
Sam: This story takes place in the evening in Barbès.
Alex: C’est quoi Barbès?
Sam: It's a special district in Paris where you can visit the fortune teller. So you'll be Julie, and Sylvain will be the fortune seller.
Céline: Exactement!
Sam: Fortune teller? Just joking.
Céline: Ok. C'est parti?
Sam: Ok. Let's go.
Alex: On y va!
DIALOGUE
Sylvain: Je vais lire votre avenir.
Céline: Intéressant, je vais l’écrire.
Sylvain: Vous allez rencontrer votre fiancé.
Céline: Mais je suis déjà mariée !
Sylvain: Il va demander votre main.
Céline: Ça, ce n’est pas mon destin.
Sylvain: C’est un homme célibataire.
Céline: Incroyable, vous êtes téméraire.
Sylvain: Ça va coûter 100 euros !
Céline: Ça ne va pas ! Mais, c'est beaucoup trop !
Sam: One more time, with the English.
Céline: Encore une fois, avec l’anglais.
Sylvain: Je vais lire votre avenir.
Sam: I'm going to read your future.
Céline: Intéressant, je vais l’écrire.
Sam: Interesting. I'm going to write it.
Sylvain: Vous allez rencontrer votre fiancé.
Sam: You're going to meet your fiancé.
Céline: Mais je suis déjà mariée !
Sam: But I'm already married!
Sylvain: Il va demander votre main.
Sam: He's going to ask for your hand.
Céline: Ça, ce n’est pas mon destin.
Sam: That's not my destiny.
Sylvain: C’est un homme célibataire.
Sam: He's a single man.
Céline: Incroyable, vous êtes téméraire.
Sam: Incredible! You are daring.
Sylvain: Ça va coûter 100 euros !
Sam: It's going to cost 100 Euros.
Céline: Ça ne va pas ! Mais, c'est beaucoup trop !
Sam: Ah, no. It's too much!
POST CONVERSATION BANTER
Sam: So guys, what's fortune teller in French?
Alex: C’est “voyant” pour un homme, et “voyante” pour une femme.
Sam: Ah. There's a masculine and a feminine form.
Céline: Exactement.
Sam: Have you guys ever been to a fortune teller?
Céline: Oui. Une fois.
Sam: One time?
Alex: Moi aussi une fois. Juste par curiosité.
Sam: Oh.
Céline: Est-ce que tu savais Sam, que François Mitterrand consultait une voyante?
Sam: Oh really? François Mitterrand consulted a fortune teller?
Céline: Oui. Exactement.
Sam: Let's remind our listeners who he is one more time.
Céline: Qui est François Mitterrand?
Alex: C’est un ancien président...
Céline: … de la république française!
Sam: The former president of France.
Céline: Yes, oui. Exactement. Juste avant Jacques Chirac.
Sam: Oh. Before Jacques Chirac.
Céline: Oui.
Alex: Voilà.
Sam: Oh, ok. So you guys have been to a fortune teller. What about calling the Psychic Hotline?
Céline: Qu'est-ce que c'est?
Sam: It's like a free number you can call and get psychic advice.
Céline: Ah non non non jamais, c’est trop cher!
Alex: Moi non plus j’ai jamais fait ça.
Sam: It's the same thing!
Céline: Non, non, non, non, non, non. Ce n’est pas pareil. Par téléphone c’est...
Alex: Je pense que c’est un peu moins personnel, enfin, il n’y a pas une petite touche personnelle.
Céline: Ouais, moi aussi. Je pense aussi.
Sam: You prefer a more personal...
Céline: Et c’est trop cher.
Sam: The first minute's free. Then the next minute is like five dollars.
Céline: Oui mais une minute ce n’est rien!
Sam: That's the catch.
Céline: No, merci. Et toi, Sam, tu es déjà allé voir un voyant?
Sam: Non.
Céline: Jamais?
Sam: Jamais.
Céline: Ok. Peut-être il est temps?
Sam: C’est un peu cher.
Céline: Oui je sais.
Sam: Plus ou moins.
Céline: Ok. Let's check the vocab?
Sam: Ok. Let's go into some vocabulary.
Céline: C'est parti.
VOCAB LIST
Sam: First item?
Céline: Avenir.
Sam: Future
Céline: Avenir. Avenir.
Sam: Next?
Céline: Intéressant.
Sam: Interesting. Next?
Céline: écrire
Sam: To write.
Céline: écrire. écrire.
Sam: Next.
Alex: Rencontrer.
Sam: To meet.
Céline: Rencontrer. Rencontrer.
Sam: Next?
Céline: Marié(e).
Sam: Married.
Céline: Marié(e). Marié(e).
Sam: Next?
Alex: Demander.
Sam: To ask or demand.
Céline: Demander. Demander.
Sam: Next.
Céline: Main.
Sam: Hand.
Céline: Main. Main.
Sam: Next?
Alex: Célibataire.
Sam: Single.
Céline: Célibataire. Célibataire.
Sam: Next?
Céline: Téméraire.
Sam: Brave.
Céline: Téméraire. Téméraire.
Sam: Next?
Alex: Incroyable.
Sam: Incredible.
VOCAB AND PHRASE USAGE
Sam: Now let's take a look at some more of these words and phrases in action.
Céline: Oui. Le premier mot c’est “intéressant”.
Sam: The first word is interesting.
Alex: Alors “intéressant” c’est un adjectif qui finit par “-ant”, ou “ANT” in English, et ça vient du verbe “intéresser”.
Sam: Ok. So the verb “intéresser” means “to interest”. Intéressant means interesting.
Céline: Exactement.
Alex: Oui.
Sam: So intéressant comes from “intéresser”.
Céline: It's like “motiver” is the verb, “motivant” is the adjective.
Sam: Oh, ok. So it comes from the same word.
Céline: Exactement. Un exemple?
Alex: Alors on peut dire par exemple “Les leçons de Frenchpod101 sont intéressantes. Et je dirais même plus! Nous écouter c’est motivant”. Listening to us is motivating.
Céline: C’est un super exemple!
Alex: Ouais, il faut nous écouter!
Sam: The lesson's great, so listen to us. It's motivating.
Céline: Yes! Exactement.
Sam: Ok.
Céline: Next word is “écrire”.
Alex: Le verbe “écrire” appartient au 3ème groupe. C’est pour ça que c’est un verbe irrégulier.
Sam: So “écrire” belongs to the third verb group and it's irregular. Any tips on the conjugation?
Céline: Yes, some irregular verbs follow a pattern. The verbs in “-re” are one of this category which can be subdivided among verbs possessing an identifical infinitive.
Sam: Oh, ok. That's a mouthful. So, some irregular verbs that end in re-- I asked for a tip, not an analysis from a grammar book.
Céline: Ok. So you should ask Alex. D'accord. Alex?
Alex: Ok je vous donne un exemple. Tous les verbes qui finissent par “-endre” comme par exemple “prendre”, to take, ou “comprendre”, to understand, ou “entreprendre”, which is to undertake. Et donc tous ces verbes ont la même conjugaison.
Sam: It's like a pattern.
Alex: Voilà.
Sam: Oh. I got it. What about “écrire”?
Alex: Alors “écrire” c’est un verbe qui est irrégulier. Les verbes qui ont une conjugaison identique que “écrire” sont: “lire” et “dire”, qui se terminent en “-ire”. IRE. En quatre mots: “infinitifs similaires, conjugaison identique.”
Sam: I have a tip for “écrire”.
Céline: D’accord.
Sam: In the present tense, remember the ending, “j’écris”, “tu écris”, “il/elle écrit” the last letter -s,s,t. “SuperSonic Train.”
Céline: D'accord. Exactement.
Alex: Je n’ai pas pensé à ça.
Céline: Ok. Non, non. Ouais ouais c’est…
Sam: I learned that in high school.
Céline: C’est un moyen mémo-technique.
Sam: Still a pattern.
Céline: D'accord. Mais pour plus d’informations je vous suggère de regarder les notes de vocabulaire sur le PDF sur le site de Frenchpod101.com.
Sam: That's a good idea. Anytime you have a question, go to the PDF.
Céline: So next word is “téméraire”.
Sam: Brave. That's quite a quality to have.
Alex: Alors “téméraire” c’est un adjectif à la même orthographe au masculin et féminin.
Sam: So no rule to remember there.
Alex: Voilà c’est ça.
Céline: Exactement. Et toi, Sam? Tu es téméraire?
Sam: Plus ou moins.
Céline: Ce n’est pas une réponse, plus ou moins.
Sam: ça suffit, plus ou moins.
Céline: Non, plus ou moins, c’est plus ou moins, on ne sait pas.
Sam: Pourquoi pas?
Céline: Bon ok. Et toi, Alex? Tu es téméraire?
Alex: Des fois je suis téméraire oui.
Céline: Ah, des fois. Ok, “plus ou moins” et “des fois”. Super. Ok, allons à la grammaire.
Sam: Ok. Now let's look at the grammar.

Lesson focus

Alex: After a few difficult points in the vocabulary usage, we're going to close things down with some simple grammar.
Céline: Tout à fait. We are going to see “le futur proche”.
Sam: The near future. Pretty badly seen by our fortune seller.
Céline: N’importe quoi!
Alex: Alors le futur proche is very simple. It is composed of the verb “aller” formed in the present tense, and...
Céline: The main verb in the infinitive form.
Sam: Nous allons terminer le podcast dans quelques minutes. We're going to finish this podcast in a few minutes.
Céline: Et nous allons manger.
Sam: And we're going to eat. That's a good idea.
Alex: Superbe! Rien à ajouter! Superb. Nothing to add.
Sam: To talk about plans in the near future as I did, make sure you know the verb “aller” and add the infinitive. Also check the grammar bank in the learning center where you'll find notes on this specific point. But before we go. Let's practice.
Céline: Ah bon?
Sam: Yeah!
Céline: Ok.
Sam: Je vais manger.
Céline: Tu vas manger?
Alex: Il va manger!
Sam: Nous allons manger.
Céline: Oh! You forgot something. ELLE va manger.
Alex: Ah! Oui. Elle. On oublie toujours les “elle”.
Céline: Oh mon Dieu! OK. So: Elle va manger. Nous allons manger.
Alex: Vous allez manger.
Sam: Ah j’ai oublié.
Alex: “Ils” or “elles” vont manger.
Céline: Merci, Alex!
Sam: Thank you, Alex.
Céline: Ok. Don't forget the feminine.
Sam: Of course!
Céline: Non, of course, but you forgot.
Sam: I'm sorry. I'll remember next time.
Céline: Ok. Next time. Always next time. This is the end? C'est la fin?
Sam: Maybe.
Céline: Non. C'est la fin.
Sam: Of course. Maybe.
Céline: Parce que j’ai faim. C’est beau hein?
Alex: Tu joues sur les mots “fin” FIN et “faim” FAIM. Bravo!
Céline: Exactement.
Sam: That's a nice play on words.
Alex: Yeah.
Céline: On y va?
Sam: The end. Being hungry.

Outro

Sam: Anyway, anyway. That wraps up today's lesson. See you guys again. Thank you!
Céline: Merci beaucoup!
Alex: Merci beaucoup! A la prochaine!
Céline: A la prochaine. À bientôt.

Grammar

French Grammar Made Easy - Unlock This Lesson’s Grammar Guide

Easily master this lesson’s grammar points with in-depth explanations and examples. Sign up for your Free Lifetime Account and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Bonus

Comments

Hide