Vocabulary (Review)
Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
Learn how to use words that are rarely used
Now Playing: Lesson Audio
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
INTRODUCTION |
Eric: I'm Eric. |
Yasmine: And I'm Yasmine! |
Eric: Words That Are Rarely Used. In this lesson, you'll learn Words That Are Rarely Used. |
Eric: These are slang expressions that are not so common, but you might hear them sometimes. |
SLANG EXPRESSIONS |
Eric: The expressions you will be learning in this lesson are: |
Yasmine: fiston |
Yasmine: fastoche |
Yasmine: jacasser |
Yasmine: truquer |
Eric: Yasmine, what's our first expression? |
Yasmine: fiston |
Eric: When it's used as a slang expression it means "son." |
Yasmine: [SLOW] fiston [NORMAL] fiston |
Eric: Listeners, please repeat. |
Yasmine: fiston |
[pause - 5 sec.] |
Eric: Use this slang expression when you talk about your own son. |
Eric : Now let's hear an example sentence. |
Yasmine: [NORMAL] Ecoute bien fiston, il faut que je te dise quelque chose. [SLOW] Ecoute bien fiston, il faut que je te dise quelque chose. |
Eric: "Listen carefully son, I need to tell you something." |
Yasmine: [NORMAL] Ecoute bien fiston, il faut que je te dise quelque chose. |
Eric: Okay, what's the next expression? |
Yasmine: fastoche |
Eric: When it's used as a slang expression it means "easy-peasy, easy as pie." |
Yasmine: [SLOW] fastoche [NORMAL] fastoche |
Eric: Listeners, please repeat. |
Yasmine: fastoche |
[pause - 5 sec.] |
Eric: Use this slang expression when you talk about something being very easy. It is a cute way of saying |
Yasmine: facile, |
Eric: meaning "easy," |
Yasmine: Note how you are adding -oche at the end like we saw in a previous lesson with cinoche meaning "cinema." |
Eric : Now let's hear an example sentence. |
Yasmine: [NORMAL] Mes examens étaient fastoches. [SLOW] Mes examens étaient fastoches. |
Eric: "My exams were easy-peasy." |
Yasmine: [NORMAL] Mes examens étaient fastoches. |
Eric: Okay, what's our next expression? |
Yasmine: jacasser |
Eric: When it's used as a slang expression it means "chatter." |
Yasmine: [SLOW] jacasser [NORMAL] jacasser |
Eric: Listeners, please repeat. |
Yasmine: jacasser |
[pause - 5 sec.] |
Eric: Use this slang expression when you speak loud, and a lot. |
Eric : Now let's hear an example sentence. |
Yasmine: [NORMAL] Elles jacassent depuis des heures. [SLOW] Elles jacassent depuis des heures. |
Eric: "They have been chatting for hours." |
Yasmine: [NORMAL] Elles jacassent depuis des heures. |
Eric: Okay, what's the last expression? |
Yasmine: truquer |
Eric: When it's used as a slang expression it means "falsify." |
Yasmine: [SLOW] truquer [NORMAL] truquer |
Eric: Listeners, please repeat. |
Yasmine: truquer |
[pause - 5 sec.] |
Eric: Use this slang expression when you talk about falsifying something. |
Eric : Now let's hear an example sentence. |
Yasmine: [NORMAL] On dirait une photo truquée. [SLOW] On dirait une photo truquée. |
Eric: "It looks like a fake photo." |
Yasmine: [NORMAL] On dirait une photo truquée. |
QUIZ |
Eric: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready? |
Eric: You want to emphasis that something isn’t difficult at all, anyone could do it. |
Yasmine: fastoche |
Eric: "easy-peasy, easy as pie" |
Eric: You are talking to your kid, who is a boy, and want to give him a cute nickname. |
Yasmine: fiston |
Eric: "son" |
Eric: You talk about faking something. |
Yasmine: truquer |
Eric: "falsify" |
Eric: You talk about someone who talks non-stop and very loudly. |
Yasmine: jacasser |
Eric: "chatter" |
Outro |
---|
Eric: There you have it; you have mastered four French Slang Expressions! Thanks everyone, and see you in another series! |
Yasmine: Au revoir! |
Comments
Hide