INTRODUCTION |
Eric: Getting Married. |
Eric: Hi everyone, I'm Eric. |
Yasmine: And I'm Yasmine. |
Eric: In this lesson, you'll learn how to post and leave comments in French about getting married. Léa is getting married today, posts an image of it, and leaves this comment: |
Yasmine: Je me marie aujourd'hui :D |
Eric: Meaning - "I'm getting married today :D " Listen to a reading of the post and the comments that follow. |
DIALOGUE |
(clicking sound) |
Léa: Je me marie aujourd'hui :D |
(clicking sound) |
Céline: Je vous souhaite beaucoup de bonheur :) |
Inès: Tu as l'air magnifique dans cette robe! <3 |
Elodie: Je suis super contente pour vous 2 :) |
Rémi: Vive les mariés! :D |
Eric: Listen again with the English translation. |
(clicking sound) |
Léa: Je me marie aujourd'hui :D |
Eric: "I'm getting married today :D " |
(clicking sound) |
Céline: Je vous souhaite beaucoup de bonheur :) |
Eric: "I wish you lots of happiness :)" |
Inès: Tu as l'air magnifique dans cette robe! <3 |
Eric: "You look gorgeous in that dress! <3" |
Elodie: Je suis super contente pour vous 2 :) |
Eric: "I'm really happy for you 2 :)" |
Rémi: Vive les mariés! :D |
Eric: "Long live the newlyweds! :D" |
POST |
Eric: Listen again to Léa's post. |
Yasmine: Je me marie aujourd'hui :D |
Eric: "I'm getting married today :D " |
Yasmine: (SLOW) Je me marie aujourd'hui :D (Regular) Je me marie aujourd'hui :D |
Eric: Let's break this down. First is an expression meaning "I'm getting married." |
Yasmine: Je me marie |
Eric: Nowadays, with the PACS system, which is a contractual form of civil union, fewer people get married than in previous generations. For those who do, they typically get married later in life. In France, it's socially acceptable to have children without being married. Listen again- "I'm getting married" is... |
Yasmine: (SLOW) Je me marie (REGULAR) Je me marie |
Eric: Then comes the phrase - "today." |
Yasmine: aujourd'hui |
Eric: The date is optional, but can be used to emphasize that it's a very special day. Listen again- "today" is... |
Yasmine: (SLOW) aujourd'hui (REGULAR) aujourd'hui |
Eric: All together, "I'm getting married today :D " |
Yasmine: Je me marie aujourd'hui :D |
COMMENTS |
Eric: In response, Léa's friends leave some comments. |
Eric: Her neighbor, Céline, uses an expression meaning - "I wish you lots of happiness :)" |
Yasmine: (SLOW) Je vous souhaite beaucoup de bonheur :) (REGULAR) Je vous souhaite beaucoup de bonheur :) |
[Pause] |
Yasmine: Je vous souhaite beaucoup de bonheur :) |
Eric: Use this expression to show you are feeling warmhearted. |
Eric: Her high school friend, Inès, uses an expression meaning - "You look gorgeous in that dress! <3" |
Yasmine: (SLOW) Tu as l'air magnifique dans cette robe! <3 (REGULAR) Tu as l'air magnifique dans cette robe! <3 |
[Pause] |
Yasmine: Tu as l'air magnifique dans cette robe! <3 |
Eric: Use this expression to be sincere. |
Eric: Her husband's high school friend, Elodie, uses an expression meaning - "I'm really happy for you 2 :)" |
Yasmine: (SLOW) Je suis super contente pour vous 2 :) (REGULAR) Je suis super contente pour vous 2 :) |
[Pause] |
Yasmine: Je suis super contente pour vous 2 :) |
Eric: Use this expression to show you are feeling optimistic. |
Eric: Her college friend, Rémi, uses an expression meaning - "Long live the newlyweds! :D" |
Yasmine: (SLOW) Vive les mariés! :D (REGULAR) Vive les mariés! :D |
[Pause] |
Yasmine: Vive les mariés! :D |
Eric: Use this expression to show you are feeling excited. |
Outro
|
Eric: Okay, that's all for this lesson. If a friend posted something about getting married, which phrase would you use? Leave us a comment letting us know. And we'll see you next time! |
Yasmine: Au revoir |
Comments
Hide