INTRODUCTION |
Eric: At a Family Reunion. |
Eric: Hi everyone, I'm Eric. |
Yasmine: And I'm Yasmine. |
Eric: In this lesson, you'll learn how to post and leave comments in French about a family gathering. François goes to a family gathering, posts an image of it, and leaves this comment: |
Yasmine: Pique-nique avec la famille :) |
Eric: Meaning - "Picnic with the family :)" Listen to a reading of the post and the comments that follow. |
DIALOGUE |
(clicking sound) |
François: Pique-nique avec la famille :) |
(clicking sound) |
Elodie: Passe le bonjour à tout le monde de ma part stp! |
Jean: J'ai une tête affreuse sur cette photo! |
Céline: Super! Le temps est idéal pour un pique-nique :) |
Pierre: Profitez-bien de votre week-end! |
Eric: Listen again with the English translation. |
(clicking sound) |
François: Pique-nique avec la famille :) |
Eric: "Picnic with the family :)" |
(clicking sound) |
Elodie: Passe le bonjour à tout le monde de ma part stp! |
Eric: "Say hi to everyone please!" |
Jean: J'ai une tête affreuse sur cette photo! |
Eric: "I look horrible in this picture!" |
Céline: Super! Le temps est idéal pour un pique-nique :) |
Eric: "Great! The weather is perfect for a picnic :)" |
Pierre: Profitez-bien de votre week-end! |
Eric: "Enjoy your weekend!" |
POST |
Eric: Listen again to François's post. |
Yasmine: Pique-nique avec la famille :) |
Eric: "Picnic with the family :)" |
Yasmine: (SLOW) Pique-nique avec la famille :) (Regular) Pique-nique avec la famille :) |
Eric: Let's break this down. First is an expression meaning "picnic." |
Yasmine: Pique-nique |
Eric: Starting a sentence with a noun shows that it's the most important part of what you want to say. Listen again- "picnic" is... |
Yasmine: (SLOW) Pique-nique (REGULAR) Pique-nique |
Eric: Then comes the phrase - "with the family." |
Yasmine: avec la famille |
Eric: In France, when people have a family reunion, meals can last for hours. There are many dishes in a typical French course, and family gatherings are a great opportunity to catch up with relatives you don't see all that often. Listen again- "with the family" is... |
Yasmine: (SLOW) avec la famille (REGULAR) avec la famille |
Eric: All together, "Picnic with the family :)" |
Yasmine: Pique-nique avec la famille :) |
COMMENTS |
Eric: In response, François's friends leave some comments. |
Eric: His high school friend, Elodie, uses an expression meaning - "Say hi to everyone please!" |
Yasmine: (SLOW) Passe le bonjour à tout le monde de ma part stp! (REGULAR) Passe le bonjour à tout le monde de ma part stp! |
[Pause] |
Yasmine: Passe le bonjour à tout le monde de ma part stp! |
Eric: Use this expression to show you are feeling optimistic. |
Eric: His nephew, Jean, uses an expression meaning - "I look horrible in this picture!" |
Yasmine: (SLOW) J'ai une tête affreuse sur cette photo! (REGULAR) J'ai une tête affreuse sur cette photo! |
[Pause] |
Yasmine: J'ai une tête affreuse sur cette photo! |
Eric: Use this expression to show you are feeling cynical. |
Eric: His neighbor, Céline, uses an expression meaning - "Great! The weather is perfect for a picnic :)" |
Yasmine: (SLOW) Super! Le temps est idéal pour un pique-nique :) (REGULAR) Super! Le temps est idéal pour un pique-nique :) |
[Pause] |
Yasmine: Super! Le temps est idéal pour un pique-nique :) |
Eric: Use this expression to show you are feeling warmhearted. |
Eric: His supervisor, Pierre, uses an expression meaning - "Enjoy your weekend!" |
Yasmine: (SLOW) Profitez-bien de votre week-end! (REGULAR) Profitez-bien de votre week-end! |
[Pause] |
Yasmine: Profitez-bien de votre week-end! |
Eric: Use this expression to be old fashioned. |
Outro
|
Eric: Okay, that's all for this lesson. If a friend posted something about a family gathering, which phrase would you use? Leave us a comment letting us know. And we'll see you next time! |
Yasmine: Au revoir |
Comments
Hide