INTRODUCTION |
Mailys: Salut! Je m'appelle Mailys. Taking a Cruise in France. |
Jeremy: Moi, je m`appelle Jeremy. |
Mailys: Let's get started. Quel est le sujet de cette leçon d'aujourd'hui? |
Jeremy: Aujourd'hui, on va carrément introduire une nouvelle conjugaison - le mode subjonctif. |
Mailys: Interesting. |
Jeremy: To be honest, there's no equivalent in English to the subjunctive tense, so we're going to split this subject into a couple of lessons. |
Mailys: On dirait que Jack &Antoine ont réussi à quitter Paris en août. |
Jeremy: Oui, finalement, ils ont décidé de partir en vacances bien qu'ils ne soient pas très riches... |
Mailys: Ils vont où? |
Jeremy: En Corse! Mais l'argent va être un léger problème pour le bon déroulement de leurs vacances... |
Mailys: As they are friends, the conversation will be held in informal French. |
Jeremy: Okay. Let’s listen to the conversation. |
DIALOGUE |
Jack : Terre! Terre! On arrive enfin! On va accoster! |
Antoine : Des fois, j'aimerais que tu ne sois pas aussi excité. |
Jack : Attends, ça fait des jours qu'on est là à ne rien faire, je suis très heureux d'arriver enfin! |
Antoine : Moi, ça m'ennuie. Parce qu'il faut qu'on cherche un hôtel maintenant et ensuite qu'on fasse les courses pour ce soir. |
Jack : Tu veux faire les courses? Tu ne veux pas qu'on aille au restaurant plutôt? |
Antoine : Les restaurants de l'île sont beaucoup trop chers, et tu sais qu'en ce moment, je n'ai pas beaucoup d'argent. |
Jack : Alors pourquoi tu as accepté de venir en voyage avec moi? |
Antoine : Je voulais qu'on fasse de la randonnée et qu'on dorme à la belle étoile, mais tu as voulu faire autrement. |
Jack : Bon, d'accord, alors je m'occupe de trouver un hôtel pas cher et on va faire les courses au supermarché à prix réduits le plus proche! |
Antoine : Merci, tu es vraiment un ami! Tiens, voilà cinq euros pour les courses! |
Jack : Cinq euros pour les courses? Je crois qu'on va aller à la boulangerie la plus proche finalement... |
Jeremy: Now, let's hear it with the English translation. |
Jack : Terre! Terre! On arrive enfin! On va accoster! |
Jack : Land! Land! We're finally here! We're going to come ashore! |
Antoine : Des fois, j'aimerais que tu ne sois pas aussi excité. |
Antoine : Sometimes, I'd like for you to not be as excited. |
Jack : Attends, ça fait des jours qu'on est là à ne rien faire, je suis très heureux d'arriver enfin! |
Jack : Come on, it's been days we've been here not doing anything, I'm very happy to finally get here! |
Antoine : Moi, ça m'ennuie. Parce qu'il faut qu'on cherche un hôtel maintenant et ensuite qu'on fasse les courses pour ce soir. |
Antoine : It bothers me. Because now we have to find a hotel and then go shopping for food for tonight. |
Jack : Tu veux faire les courses? Tu ne veux pas qu'on aille au restaurant plutôt? |
Jack : You want to go shopping? You don't want to go to a restaurant instead? |
Antoine : Les restaurants de l'île sont beaucoup trop chers, et tu sais qu'en ce moment, je n'ai pas beaucoup d'argent. |
Antoine : The restaurants on the island are way too expensive, and you know right now, I don't have much money. |
Jack : Alors pourquoi tu as accepté de venir en voyage avec moi? |
Jack : So why did you agree to come on a trip with me? |
Antoine : Je voulais qu'on fasse de la randonnée et qu'on dorme à la belle étoile, mais tu as voulu faire autrement. |
Antoine : I wanted to go hiking and sleep in the open air, but you wanted to do things differently. |
Jack : Bon, d'accord, alors je m'occupe de trouver un hôtel pas cher et on va faire les courses au supermarché à prix réduits le plus proche! |
Jack : Alright, then I'll take care of finding a cheap hotel and we'll go shopping at the closest discount supermarket! |
Antoine : Merci, tu es vraiment un ami! Tiens, voilà cinq euros pour les courses! |
Antoine : Thanks, you're really a pal! Here's five euros for the shopping! |
Jack : Cinq euros pour les courses? Je crois qu'on va aller à la boulangerie la plus proche finalement... |
Jack : Five euros? I think we're going to go to the closest bakery then... |
POST CONVERSATION BANTER |
Mailys: Traveling on a budget is tough. |
Jeremy: Jack aime beaucoup les situations compliquées, je crois. |
Mailys: Mais la Corse m'a l'air d'être un très bon choix. |
Jeremy: Tu y es déjà allée? |
Mailys: Non, je adorerais! |
Jeremy: On l'appelle aussi l'île de Beauté et c'est une destination de vacances assez prisée des français! |
Mailys: J'ai vu des photos, c'est magnifique! |
Jeremy: Oui, entre les routes côtières et montagnardes, le paysage est unique dans le pays. Les deux plus grandes villes sont Bastia et Ajaccio, qui ne sont pas si grandes que ça, par ailleurs. |
Mailys: Est-ce que c'est très différent de France à l'intérieur? |
Jeremy: Les Corses ont la réputation d'avoir un caractère bien trempé mais vous trouverez des gens très sympathiques comme partout en France! |
Mailys: Ah, je veux y aller! Okay, now let’s look at the vocab! |
VOCAB LIST |
Jeremy: Let’s take a look at the vocabulary for this lesson. |
The first word we shall see is... |
Mailys: Accoster [natural native speed] |
Jeremy: To come ashore |
Mailys: Accoster [slowly - broken down by syllable] Accoster [natural native speed] |
Jeremy: Next |
Mailys: Excité [natural native speed] |
Jeremy: Excited |
Mailys: Excité [slowly - broken down by syllable] Excité [natural native speed] |
Jeremy: Next |
Mailys: Ennuyer [natural native speed] |
Jeremy: To annoy |
Mailys: Ennuyer [slowly - broken down by syllable] Ennuyer [natural native speed] |
Jeremy: Next |
Mailys: Faire les courses [natural native speed] |
Jeremy: To go (food) shopping |
Mailys: Faire les courses [slowly - broken down by syllable] Faire les courses [natural native speed] |
Jeremy: Next |
Mailys: En ce moment [natural native speed] |
Jeremy: Right now |
Mailys: En ce moment [slowly - broken down by syllable] En ce moment [natural native speed] |
Jeremy: Next |
Mailys: Randonnée [natural native speed] |
Jeremy: Hike |
Mailys: Randonnée [slowly - broken down by syllable] Randonnée [natural native speed] |
Jeremy: Next |
Mailys: Dormir à la belle étoile [natural native speed] |
Jeremy: To sleep in the open air |
Mailys: Dormir à la belle étoile [slowly - broken down by syllable] Dormir à la belle étoile [natural native speed] |
Jeremy: Next |
Mailys: Autrement [natural native speed] |
Jeremy: Differently |
Mailys: Autrement [slowly - broken down by syllable] Autrement [natural native speed] |
Jeremy: Next |
Mailys: S'occuper de [natural native speed] |
Jeremy: To take care of |
Mailys: S'occuper de [slowly - broken down by syllable] S'occuper de [natural native speed] |
Jeremy: And last... |
Mailys: Réduit [natural native speed] |
Jeremy: Reduced |
Mailys: Réduit [slowly - broken down by syllable] Réduit [natural native speed] |
KEY VOCAB AND PHRASES |
Jeremy: Let's have a closer look at the usage for some of the words and phrases from this lesson. |
Jeremy: Our first word is "ennuyer". |
Mailys: "To bother (someone)". So to say "you're a real bother", can you say "tu es vraiment un ennui"? |
Jeremy: Non, le mot en français ne peut pas être utilisé dans ce sens-là comme nom commun. Par contre, si tu dis "Ah, il est d'un ennui, lui!", ca veut dire "Man, that guy is boring!". |
Mailys: Any other words that come from "ennuyer"? |
Jeremy: "S'ennuyer", la forme réflexive du verbe, par exemple. |
Mailys: Tu peux me donner une phrase avec ce mot? |
Jeremy: "Je sens qu'on va s'ennuyer aujourd'hui." |
Mailys: "I've got the feeling we're going to be bored today". |
Mailys: What's the next word? |
Jeremy: "Autrement", "differently" |
Mailys: This word is practically a set with ‘faire’, meaning it's almost always used with that verb. |
Jeremy: Comme, par exemple, "Excuse-le, il ne sait pas comment faire autrement." |
Mailys: "Excuse him, he doesn't know how to do things differently" You can see a lot is implied by this "autrement". |
Jeremy: La racine du mot est "autre", qui veut dire "other". |
Mailys: Attention though, "differently" doesn't always translate to "autrement". What’s an example? |
Jeremy: "I looked at him differently after that", "Je l'ai regardé différemment après ça". This "différemment" is actually the more often used translation for "differently". |
Mailys: Okay, now onto the grammar. |
GRAMMAR POINT |
Mailys: In this lesson, you’ll learn about le mode subjonctif. |
Jeremy: Le subjonctif est un mode de conjugaison qui comprend quatre temps. Mais seulement deux d'entre eux sont régulièrement utilisés. |
Mailys: Et on va se contenter du subjonctif présent aujourd'hui! Alors... mais pourquoi un mode en plus? |
Jeremy: Cette grammaire est utilisée après les verbes d'opinions subjectives comme le doute, le voeu, le besoin ou le désir... |
Mailys: I’ll give out some examples - "vouloir”, “regretter”, “souhaiter”, “avoir besoin”, “falloir"... |
Jeremy: Le subjonctif inclut la particule "que" dans sa conjugaison. Pour les verbes du premier groupe à la première personne, l'indicatif présent et le subjonctif présent sont équivalents. |
Mailys: Pour le verbe être, l'indicatif présent est "tu es", "you are", mais le subjonctif présent est "que tu sois" Par exemple - “je veux que tu sois gentil”, “I want you to be nice". On ne dit pas "je veux que tu es gentil". It is in these cases that the subjunctive should be used. |
Jeremy: Malheureusement, il y a des verbes d'opinion subjectives qui sont suivis du présent de l'indicatif, ou qui changent de mode selon que la phrase soit positive ou négative. |
Mailys: Dans ces cas-là, c'est avec la pratique que l'on peut utiliser correctement ces formes. |
Jeremy: Autre exemple? |
Mailys: "Il souhaite que tu aies ton diplôme", “He wishes for you to get your degree” The verb used here is "que tu aies". |
Jeremy: It sounds complicated but the same verbs appear quite often really. Pour la conjugaison, référez-vous au PDF de la leçon. Les verbes "être”, “avoir”, “aller” et “faire" sont irréguliers mais la construction est plus simple pour les autres! |
Mailys: Donc si je désire ou si je souhaite quelque chose, je dois utiliser le subjonctif. |
Jeremy: Oui, il faut penser au fait que "subjonctif" ressemble à "subjectif". Cependant, attention aux verbes hybrides comme "penser" qui n'est pas suivi du subjonctif dans une phrase positive. Mais nous insisterons sur ce point dans une prochaine leçon. |
Mailys: Je vois! |
Outro
|
Mailys Bonne chance, et à la prochaine! |
Jeremy: Salut! |
Comments
Hide